(通讯员 卞新珍)近日,太阳集团见好就收9728应用法语专业《法汉笔译》课程上演了一堂别开生面的翻译课。在“新疆棉”事件持续升温的背景之下,应法19301班的小小译者们纷纷拿起自己的笔杆子,说中国故事,为新疆棉发声。
课上,卞新珍创设情境选取央视焦点访谈3月27日一期节目“白棉花为什么上了‘黑名单’”作为翻译素材,引导学生分小组活动。看到翻译素材后,应法19301班学生纷纷表示强烈谴责。“作为一名法语专业学生,我们有责任、有义务为新疆棉发声。法语是联合国工作语言之一,全世界有三亿人口说法语,有88个国家将法语作为官方语言或教育工作语言。我们可以利用我们所学,将真正的事实告诉全世界。”应法19301班学生许珂瑜激动地说。
应法19301班李瑞海表示:“本次课,最大感受就是自己可作为空间挺大的,我可以运用我的专业能力做很多事情,虽然做不到翻译一姐张京女士这么厉害,但作为武职小小译者,我也能立足当下发光发热。”
随后,同学们运用所学翻译技巧,完成翻译练习并进行课堂展示,小组代表翻译配音录制视频。卞新珍教学反思后表示,用这样鲜活的新闻语料来进行授课,极大的提高学生的兴趣度,同时将“翻译”用到实处,提升学生的课程获得感;借助“新疆棉”事件,引导学生关心时政,增强学生的民族意识,提升家国情怀,同全国人们一起支持新疆棉花、支持国货,发挥“译者”的传声筒作用,为中国棉花“代言”。